Ngide Ngide (The Bell) Lyrics by Mkhululi and Joyous Celebration Choir

2 Comments



(Sung in Shona)

Nginde nginde bhero rinorira x ?
(Ring ring the bell is ringing)

Ndokushumira dzamara (I will serve You)
Dzamara ndaenda (Until I go (die)) (x2)

Pipipi pinda muzambara (Enter through the gateway)
Tiende kunaBaba (And let’s go to the Father) x2

Munhu wese simuka (Everybody rise up)
Tirumbidze zita raJeso (And praise the Name of Jesus) x2

Refrain:
Come and proclaim the goodness of the Lord
Come in and sing about the goodness of the Lord (Repeat)
From Zambezi to Limpopo come on and praise him
Come in and sing about the goodness of the Lord
From the north to the south we declare your Holy Name
Come in and sing about the goodness of the Lord (Repeat)
(Repeat)

Huyayi tifare munaJesu veduwe
Come in and sing about the goodness of the Lord x?

(Refrain)

Pipipi pinda muzambara (Enter through the gateway)
Tiende kunaBaba (And let’s go to the Father) x2

Mweya Washe (The Spirit of The Lord) Lyrics by Zimpraise

1 Comment


(Sung in Shona)

Mweya washe, uripamusoro pangu (The Spirit of the Lord, is upon me)
Wakandizodza, kushumira shoko (He has anointed me, to preach the gospel)
(Repeat)

Naye Jeso, tinoenda kure (With Jesus, I shall keep advancing)
Wakandizodza, kushumira shoko (He has anointed me, to preach the gospel) x2
Nawo mweya, tinoenda kure (With the Holy Spirit, I shall keep advancing)
Wakandizodza, kushumira shoko (He has anointed me, to preach the gospel) x2

From the top

Igore, rezvapupu (It’s a year of testimonies)
Wakandizodza, kushumira shoko (He has anointed me, to preach the gospel) x2
Hakuna hurwere/ kuchema/ hurombe (There shall be no sickness/ tears/ poverty )
Wakandizodza, kushumira shoko (He has anointed me, to preach the gospel) x2

ini, ndinobudirira/ Iwe, unobundirira (I/you will proper)
Wakandizodza, kushumira shoko (He has anointed me, to preach the gospel) x2

Zimpraise Medley

3 Comments


(Sung in Shona)

Ndikoko kudenga (There in Heaven) x?

Kunoshamisa Ikoko (Heaven is amazing)
Kusisina mitoro (There are no more burdens)
Simbi dzorira,  Ngirozi Ndzopemberera (The bells ring and the Angels celebrate)
Kunoshamisa Ikoko (It’s amazing there) (Repeat)

Tichanoimba Hosanna! (We shall sing Hosanna!) x2
Zunairaro aa (As we say(?))
Mwari mwakanaka (God You are good)
Tichanoimba Hosanna (We shall sing Hosanna!)  (Repeat)

We shall sing Hosanna! x2
Aaa, Glory Hallelujah
We shall sing Hosanna!
(Repeat)

(Repeat in Shona)

Makanaka, Jeso munoshamisa (You are wonderful Jesus, You are amazing)
Munoita minana nezviratidzo (You do wonders and miracles)
(repeat)

Minana, Minana, Minana nezviratidzo (You do, you perform miracles)

Makanaka Jesu mandishamisa (You are wonderful Jesus, You amaze me)
Munoita minana nezviratidzo (You do wonders and miracles)
(Repeat)

Minana, Minana, Minana nezviratidzo (You do, you perform miracles)

Hakuna zvinorema (Nothing is Impossible) Lyrics by Mkhululi Bhebhe (JC19)

7 Comments


(Sung in Shona, and a verse in Zulu)

Refrain: Hakuna zvinorema (Nothing is impossible) x4

KunaBaba hakuna, kunaMwari hakuna (With my Father/God)
kunaDaddy hakuna, KunaMdhara hakuna (With my Dad/Lord)
kunaDaddy hakuna, kunaBaba hakuna (With my Dad/Father)
Nyengetera wo, Nyengetera wo (Simply pray/ask) x2

Vanomirima Jehova (Those that wait upon the Lord)
Vachapihwa simba tsva (Shall renew their strength) x2
Vachamhanyamhanya vasinganeti (They will run and not tire)
Vachaphihwa simba tva (They shall renew their strength) x2
(Repeat)

Ndouya ikoko, ikoko Baba (I come before You, Before you Father)
Ndouya-ikoko (Ikoko) (I come before you) x3
Ikoko baba (Before You Father) x2
Kwamuri baba, ikoko Baba (To Your Presence, Before You Father)
Ndouya-ikoko (Ikoko) (I come before you) x3
Ikoko baba (Before You Father) x2

Simudzira maoko kunaJesu (Raise your hands for Jesus), eeeh eeeh x2
Uchidai so (Like this), eeeh eeeh x2
(Repeat)

Hosanna hosanna, Tichanoimba hosanna (We shall sing Hosannah) x2
Tichitenderera pachigaro chamambo (As we surround the throne of God)
Tichanoimba hosanna (We shall sing Hosannah)
(Repeat)

-Sung in Zulu
Sohlabelel’uhosanna (We shall sing Hosannah)
Sijekeleze, sizungeze isihlalo sobukhosi (As we surround the throne of God)
Sohlabelel’uHosanna (We shall sing Hosannah)
(Repeat)

Makomborero hobho (Overflowing Blessings) Lyrics by Life Changing Nechavava ft Primrose Njewa

2 Comments


Purchase Song | Purchase Album

(Sung in Shona)

I receive the blessing of the Lord
I receive the blessing of the Lord

Tinawo makomborero (We are blessed) x?

Kuendenda mberi (As we enter)
Kudzoka shure (As we go out)
Kutenderera (As we go round and around)
Kutarisa mudenga (As we look up to heaven)
Makoo makomborero (we are blessed)
(repeat)

Makomborero (We are blessed) x?

I receive the blessing of the Lord
I receive the blessing of the Lord

Tinawo Makomborero hobho (We have overflowing blessings)
Makomborero hobho (overflowing blessings) x?

Fire! Fire! Lyrics by Wellington Kwenda

Leave a comment


Fire, fire! Fire! x2
Where can you feel it? All over!
All over yo? All over!
Moto moto (fire) (moto!) x2
Where can you feel it? All over!
All over yo? All over!

The wind is blowing again x4
{Just like fire the day of Pentecost
The wind is blowing again} x4

The Spirit is moving again x8
{Just like fire the day of Pentecost
The Spirit is moving again} x4

Fire, fire! Fire! x2
{Where can you feel it? All over!
All over yo? All over!} x2
Moto moto (moto!)x2
{Where can you feel it? All over!
All over yo? All over!} x2

Bridge:
Sssss! It’s blowing, nobody can stop it
All over the place it’s blowing, nobody can stop it
Sssss! It’s moving, nobody can stop it
All over the place it’s moving, nobody can stop it

Just like fire on the day on the day of Pentecost
The Spirit’s moving again…

Bayete Lyrics by Tembalami ft zowie mutangadura & Primrose Njewa

5 Comments



Purchase Album (“Faith Aid Kit”)
(Languages: English, Shona, Zulu)

Refrain:
You are the Most High,
You are the Most High God

in Shona:
Ngaavongwe, Jesu wangu (Blessed be my Jesus)
Ngaavongwe, Ngaavongwe (Blessed be, Blessed be)

(Refrain)

Mighty warrior, Great in Battle
(You are the Most High God)
Every knee shall bow, every toungue confess
(You are the Most High God)
Warrior, Savior, Protector of My Soul
Deliverer, redeemer
(You are the most High God)

(in Shona) + (Refrain)

in Zulu:
Elohim, Adonai (Lord God)
You are the most High
Ngonyama ya Juda (The Lion of Judah)
Akekho omunye ofana nawe (There is no one who is like You)
Uphakeme! Uphakeme, Jireh! (Be exalted! Be lifted up, My Provider)

Bayede! Bayede! (Oh hail!)
Bayede! Bayede! (Oh hail!)

(Refrain) + (in Zulu)

(Refrain)

Older Entries

%d bloggers like this: