Igama leNkosi (The Name of the Lord) Lyrics by Zaza

6 Comments


(Sung in Zulu – A Hymn)

Igama leNkosi, liyiyo inqaba (The name of Lord is a refuge)
Ophephela khona, uyakusindiswa (Whoever hides in Him will be safe)

Ohlezi kulona akanakwesaba (Whoever abides in it, will not fear)
Nokuba umhlaba uzanya zanyiswa (Despite the storms of life)

Libongwe ngabantu (Let all people praise Him)
Libongw’iingelosi (And let the angels praise Him)
Alikho igama, elihle njengalo (There no beautiful name such as His)

Alikho igama, elihle njengalo (There no beautiful name such as His) x?

Uyingcwele, uyingcwele! (You are Holy, You are Holy!)
Uyingcwele somandla x? (God Almighty You are Holy)

Libongwe ngabantu (Let all people praise Him)
Libongw’iingelosi (And let the angels praise Him)
Alikho igama, elihle njengalo (For there’s no beautiful name such as His)

Alikho igama, elihle njengalo (There no beautiful name such as His) x?

Siyabathandazela (We Pray) Lyrics by Worship House

1 Comment


(Sung in Xhosa )

Sizwile ukukhala (We hear the cries)
Kwaba lahlekileyo (Of the lost souls)
Siyabathandazela (So we pray)
Nkosi ma baphile (Lord  God let them live)

I Will Enter His Gates by Keke

3 Comments



Purchase Album “In the Holy of Holies (Live)” Keke
(Sung in English/Zulu – A Hymn)

I will enter His gates with singing in my heart
I will enter His courts with praise
I will say this is the day the Lord has made (Repeat)

Singenise, singenise (We will enter, we will enter)
singenise ebukhoneni (We will enter His presence)

Oh oh oh ….

Ngena Ngathi, Ngena Ngathi (I will enter, I will enter)
Ngena Ngathi, ebukhoneni (I will enter His presence)

(c) Leona Von Brethorst

Neema ya Golgotha (Golgotha’s Grace) Lyrics by Gaby Kamanzi

Leave a comment



(Sung in Swahili – A Hymn)

Nilipofika Goligotha, (When I arrived at Golgotha)
Nikaiona huko (I saw while there)
Neema kubwa kama mto (Grace flowing like the river)
Neema ya kutosha (Sufficient grace)

Chorus:
Neema ya Golgotha, (The Grace of Golgotha)
Ni kama bahari kubwa (Is like a great ocean)
Neema tele na ya milele, (Overflowing and everlasting grace)
Neema ya kutosha (Sufficient grace)

Nilipofika moyo wangu (When I arrived, my heart)
Ulilemewa sana (Was completely overwhelmend)
Sikufahamu bado vema (I did not fully understand)
Neema yake kubwa (His Great Grace)

(Chorus)

Nilipoona kwamba (When I saw that)
Yesu alichukua dhambi (Jesus took our sins)
Neema ikazidika (Grace abounded)
Damuyo ukapona (And we’re healed by Your blood)

(Chorus)

Mbinguni tutakapofika (When we get to Heaven)
Furaha itakuwa (What joy we shall have)
Kuimba juu ya neema (Singing on that Grace)
Milele na milele (Forevermore)

(Chorus)

Cast All Your Burdens sung by Worship House

5 Comments


Song Chords (PDF)

My troubled soul, why so weighed down?
You were not made to bear this heavy load
Cast all your burdens, upon the Lord
Jesus cares, He cares for you

Refrain:
Jesus cares, He cares for you
And all your worrying; won’t help you make it through
Cast all your burdens upon the Lord
And trust again in the promise of His Love (Repeat)

I will praise the mighty name of Jesus
Praise the Lord; the lifter of my head
Praise the Rock of my Salvation
All my days are in His faithful hands (Repeat)

My anxious heart, why so upset?
When trials come; how you so easily forget
To cast all your burdens upon the Lord
Jesus cares, He cares for you. (Repeat)

(Refrain)

© 2002 Robert Critchley

Mabala onke (All my Stains) – A Hymn sung by Ntokozo Mbambo

5 Comments



Song 1 (Here) | Song 2
(Sung in Zulu – A Hymn)

Mabala onke nkosi yam’ (All my stains my Lord)
Awungcolisa umoya wam’ (When my soul is dirty)
Ngihlanze kuwo namhlanje (Purify me today)
Ungenze ngikufuze ke (Let me be like You)

Ngihlanze emoyeni wam’ (Purify my soul)
Mangibethelw’uqobo lwam’ (Let me have only Your best)
Senginikele konk’okwam’ (I give all I have)
Kuwe Kuwe Kuwe (To You, to You, to You)

Refrain:
Kuwe Baba Ngibek’ ithemba lam (To You father; I place my trust) (x3)
(Repeat)

Thula wazi NginguThixo (Be still and know, I am the Lord) (x?)

Min N’ye Atô Bhua Bin (I Hear Thy Welcome Voice) Lyrics by Zeresh Acappella

Leave a comment



(Sung in Ébrié – A Hymn)

Aleya Wanthe, Dokawo Wanthe (2x) / Almighty Lord, Lord of salvation
Wanthe bha dominka min la hê ( la hê hê ) (2x) / O Lord come and save me I pray you

Min n’ye atô bhua bin / I hear a sweet voice
Jisio, min bha hê ye / O Lord, I come to you
Min bha dokawo cho min ne / I come my savior wash my sins
Nka crecre romin / in your precious blood

Min nye atô bhua bin / I hear a sweet voice
e chê min bhu mimi / A voice that makes me believe
min bhu hê mimi o Wanthe / I have faith in you O Lord
Min bha aya bhetre phô / I come to the cross
French (Seigneur tiends moi pres de toi, je te prie) / Lord keep me close to you, I ask
Wanthe bha dominka min la hê ( la hê hê hê) / Lord come and save me, I pray you

Min nye atô bhua bin / I hear a sweet voice
(min min nye, min nye. Min min nye) / I hear, I hear. I hear
E din che min nfan / Sounding and calling my soul
(min min nye, min nye, min min nye) / I hear, I hear, I hear
O aphô ali min Wanthe ‘phô / The love that is my Lord’s
Non e che min nfan / Calling my Soul

Min nye atô bhua bin / I hear a sweet voice
Ê non ê khu se min / You are the one that died for me
O min Wanthe hê khu romin / O my Lord in your death
Min nbhuaswri thre hê tho / My total trust is in you

Jisio min bhrigbi, (Jisio min bhrigbi) / Lord my King
Hê non ê khu se min (ê khu se min) / It is you that died for me ( you died for me )
Min phô sa min khu se hê / I want to lay my life for you
Aya bhetre phô ( Aya bhetre…) / on the cross ( the cross)

Jisio min bhrigbi, (min nthe ) / Lord my king ( my father)
Hê non ê khu se min (Jisio min bhrigbi bha dominka) / you died for me ( Lord my king come and save me)
Min phô sa min khu se hê / I want to die for you
Aya bhetre phô ( Aya bhetre…) / on the cross ( the cross)

Jisio min bhrigbi, (Min la hê, min la hê) / Lord my king , ( I pray you )
Hê non ê khu se min ( min la hê, min la hê) / You died for me ( I pray you)
Min phô sa min khu se hê (Wanthe min bha mmêphôô) / I want to die for you (Lord, thankx for my life)
Aya bhetre phô ( Aya bhetre…) / On the cross ( the cross)

Jisio min bhrigbi, (Min nukhuê che hê, min Yankan) / Lord, my king ( I cry to you, my God)
Hê non ê khu se min ( O ye min tô, ye min tô, ye min tô) / You died for me ( O hear my voice)
Min phô sa min khu se hê / I want to die for you
Aya bhetre phô. / On the cross

Jisio min bhrigbi, / Lord my God
Hê non ê khu se min / You died for me
Nansi / Thank you

(Submitted by R. Gotcho)

Older Entries Newer Entries

%d bloggers like this: